Vai al contenuto

Quando Rubens venne a Roma per copiare i miei affreschi della Sistina

Era l’afoso luglio del 1601 quando Pieter Paul Rubens arrivò per la prima volta a Roma.

All’epoca aveva 24 anni e fino al momento era riuscito a conoscere la città solo mediante incisioni, riproduzioni grafiche e copie di disegni che riproducevano sia le grandi architetture dell’urbe che le stupefacenti opere di pittura e scultura che Roma custodiva.

Il pittore fiammingo aveva avuto modo qualche anno prima di poter ammirare la Punizione di Aman che avevo affrescato nella Sistina attraverso un’incisione realizzata da nel 1590. Quando però varcò le soglie della Sistina e si ritrovò faccia a faccia con quelle pitture rimase sbalordito e se ne innamorò perdutamente.

Annunci

Senza perdere tempo si procurò tutto il materiale necessario e iniziò a copiare la serie veggenti. Alla fine riuscì a studiare e riprodurre nel dettaglio sei profeti e due sibille.

In quei disegni Rubens volle mettere a fuoco solo i protagonisti, senza dare troppa importanza alle architetture o ad altri dettagli.

Annunci

L’artista si impegnò al massimo per riprodusse fedelmente le espressioni, i dettagli degli abiti e gli oggetti dei che completano i veggenti, descrivendo puntualmente le loro azioni.

Pose particolare attenzione alla resa dei muscoli, alle luci e alle ombre che definiscono i volumi.

Annunci

I disegni che Rubens realizzò studiando dal vero i miei veggenti appartengono oggi al Museo del Louvre.

Per il momento il vostro Michelangelo Buonarroti vi saluta dandovi appuntamento ai prossimi post e sui social.

Annunci

When Rubens came to Rome to copy my Sistine frescoes

It was the sultry July of 1601 when Peter Paul Rubens arrived in Rome for the first time. At the time he was 24 years old and until then he had only managed to get to know the city through engravings, graphic reproductions and copies of drawings that reproduced both the great architecture of the city and the amazing works of painting and sculpture that Rome kept.

The Flemish painter had the opportunity a few years earlier to have his eyes on the Punishment of Aman which I had frescoed in the Sistine through an engraving made by in 1590. However, when he crossed the threshold of the Sistine and found himself face to face with those paintings he was amazed and he fell madly in love with her.

Wasting no time, he got all the necessary material and started copying the seers series. Eventually he managed to study and reproduce in detail six prophets and two sibyls.

In those drawings Rubens wanted to focus only on the protagonists, without giving too much importance to the architecture or other details.

The artist worked hard to faithfully reproduce the expressions, details of the clothes and objects of the seers, punctually describing their actions.

He paid particular attention to the rendering of the muscles, to the lights and shadows that define the volumes.

The drawings that Rubens made by studying my visionaries live today belong to the Louvre Museum.

For the moment, your Michelangelo Buonarroti greets you by making an appointment for the next posts and on social media.

Sostienici – Support Us

Se questo blog ti piace e ti appassiona, puoi aiutarci a farlo crescere sempre più sostenendoci in modo concreto condividendo i post, seguendo le pagine social e con un contributo che ci aiuta ad andare avanti con il nostro lavoro di divulgazione. . ENGLISH: If you like and are passionate about this blog, you can help us make it grow more and more by supporting us in a concrete way by sharing posts, following social pages and with a contribution that helps us to move forward with our dissemination work.

8,00 €

  • La Madonna con Bambino del Sassoferrato: capolavoro del Natale tra classicismo e spiritualità

    La Madonna con Bambino del Sassoferrato: capolavoro del Natale tra classicismo e spiritualità

    🇮🇹Il dipinto del Natale che vi propongo oggi è la Madonna con Bambino che le porge un frutto di Giovanni Battista Salvi, più noto come il Sassoferrato. La Vergine appare trasognata, assorta in un pensiero intimo, mentre porge alla luce il lato destro del volto… 🇬🇧The Christmas painting I’m featuring today is the Madonna and…

  • Bartolo Cattafi: fra libro di poesia e libro d’arte. La recensione

    Bartolo Cattafi: fra libro di poesia e libro d’arte. La recensione

    Nuova lettura. Bartolo Cattafi fra libro di poesia e libro d’arte di Silvia Frailes, pubblicato da Olschki Editore, esplora il legame unico tra poesia e arti visive. Cattafi non è solo poeta: i suoi libri diventano vere opere d’arte, dove parola, immagine e forma dialogano…

  • La Madonna della Scala: il mio primo capolavoro

    La Madonna della Scala: il mio primo capolavoro

    🇮🇹La Madonna della Scala, custodita oggi di consueto a Casa Buonarroti, è la mia prima opera scultorea arrivata fino ai vostro giorni. Avevo sedici anni quando terminai di metter mano a quello stiacciato che imita ma oltrepassa lo stile di Donatello… 🇬🇧The Madonna della Scala, now housed as usual at Casa Buonarroti, is my first…

Annunci

Leave a Reply