Lo scalpello trasformato in pennello
Il Mosè che avevo pensato in un primo momento avrebbe dovuto essere molto più grande di quello che vedete adesso, collocato nel secondo dei tre registri del monumento funebre di Giulio II.
Altre cinque sculture di ugual dimensione avrebbero dovuto accompagnarlo. Le cose non andarono come avevo pensato inizialmente e non certo per causa mia: nella basilica di San Pietro in Vincoli a Roma, oggi potete vederlo nella versione finale.

Il Mosè ha il capo rivolto verso sinistra, dalla parte opposta dall’altare molto probabilmente per evitare di guardare proprio i Vincoli di San Pietro dagli Spirituali considerati superstizione.
Il piede destro poggia la pianta a terra mentre l’altro tocca il basamento solo con la punta. Mosè pare giocherellare con la folta barba arricciolandola sopra un dito a metà lunghezza. dividendola in due riccioli che gli ricadono sul petto. Scolpii con maestria la barba tanto da farla apparire naturalmente morbida.
Il mio caro amico Giorgio, più noto come il Vasari, ebbe per me e le mie opere solo parole di lodi e ammirazione. Ecco un sunto di quello che scrisse nelle Vite proprio in merito al mio Mosè “…dove tanta difficultà la scultura, son condotti sottilissimamente piumosi, morbidi, et sfilati d’una maniera, che pare impossibile che il ferro sia diventato pennello…”
Il sempre vostro Michelangelo Buonarroti
The chisel turned into a brush
The Moses I had thought at first should have been much larger than the one you see now, placed in the second of the three registers of the tomb of Julius II. Five other sculptures of equal size should have accompanied him.
Things did not go as I initially thought and certainly not because of me: In the basilica of San Pietro in Vincoli in Rome, today you can see it in the final version.
Moses has his head turned to the left, on the opposite side from the altar, most likely to avoid looking at the Constraints of St. Peter by the Spirituals considered superstition.
The right foot rests the sole on the ground while the other only touches the base with the toe. Moses seems to play with his thick beard by curling it over a half-length finger. him dividing it into two curls that fall on his chest. I skilfully sculpted the beard so that it appeared naturally soft.
My dear friend Giorgio, better known as Vasari, had only words of praise and admiration for me and my works. Here is a summary of what he wrote in the Lives precisely about my Moses “… where sculpture is so difficult, the hair is carried very subtly feathery, soft, and pulled out in a way that it seems impossible that the iron has become a brush …”
Always yours Michelangelo Buonarroti

Sostienici – Support Us
Se questo blog ti piace e ti appassiona, puoi aiutarci a farlo crescere sempre più sostenendoci in modo concreto condividendo i post, seguendo le pagine social e con un contributo che ci aiuta ad andare avanti con il nostro lavoro di divulgazione. . ENGLISH: If you like and are passionate about this blog, you can help us make it grow more and more by supporting us in a concrete way by sharing posts, following social pages and with a contribution that helps us to move forward with our dissemination work.
5,00 €
1 commento »