Vai al contenuto

Tornando libererete me di prigione

Tommaso, il mio amato Tommaso mi scrisse questa lettera rispondendo a una precedente mia. Io a Firenze e lui a Roma, legati con lacci invisibili ma così stretti che quasi soffocavamo entrambi.

M’aspettava in gloria perché, come scrisse, “tornando libererete me di prigione”. A cosa faceva riferimento? Beh, vi lascio immaginare ma leggendo la lettera lo capirete bene.

Il sempre vostro Michelangelo Buonarroti e i suoi discorsi

Roma, 2 agosto 1533

Unico signor mio, ho ricevuta una de le vostre a me gratissima, per la quale ho inteso Vostra Signoria esserse non poco attristato di quel dimenticare io gli scrissi. Io vi rispondo che io non lo scrissi né perché Vostra Signoria non mi havessi mandato niente, né per accresscervi magior fiamma, ma solo il scrissi per mottegiar con esso voi, che credo certo posserlo fare; però non vi attristate, perché io son certo che non mi possete dimenticare.

In quanto Vostra Signoria mi scrive di quel giovane de’ Nerli, lui è molto mio, e havendosi da partire di Roma, mi venne a dire s’io volevo nulla da Firenze; io gli dissi che no e lui mi pregò che io lo lasciassi andare da parte mia a racomandarmi a Vostra Signoria, solamente per desiderio di parlarvi. Altro non so che scrivermi, se no che Vostra Signoria torni presto, perché tornando liberarete me di prigione perché io fuggio le male pratiche, e volendo fugirle non posso praticare con altri che con voi.

Non altro. A Vostra Signoria infinite volte mi ricomando.In Roma, a dì 2 de agosto 1533.Vostro più che suo Thomao Cavaliere. A l’eccellentissimo e suo da magior honorando messer Michelangnelo Buonarruoti. In Fiorenza.

Annunci

Sostienici – Support Us

Se questo blog ti piace e ti appassiona, puoi aiutarci a farlo crescere sempre più sostenendoci in modo concreto condividendo i post, seguendo le pagine social e con un contributo che ci aiuta ad andare avanti con il nostro lavoro di divulgazione. . ENGLISH: If you like and are passionate about this blog, you can help us make it grow more and more by supporting us in a concrete way by sharing posts, following social pages and with a contribution that helps us to move forward with our dissemination work.

10,00 €

  • Bartolo Cattafi: fra libro di poesia e libro d’arte. La recensione

    Nuova lettura. Bartolo Cattafi fra libro di poesia e libro d’arte di Silvia Frailes, pubblicato da Olschki Editore, esplora il legame unico tra poesia e arti visive. Cattafi non è solo poeta: i suoi libri diventano vere opere d’arte, dove parola, immagine e forma dialogano…

  • La Madonna della Scala: il mio primo capolavoro

    🇮🇹La Madonna della Scala, custodita oggi di consueto a Casa Buonarroti, è la mia prima opera scultorea arrivata fino ai vostro giorni. Avevo sedici anni quando terminai di metter mano a quello stiacciato che imita ma oltrepassa lo stile di Donatello… 🇬🇧The Madonna della Scala, now housed as usual at Casa Buonarroti, is my first…

  • La Natività in costume romano di Jean Baptist Lodewyck Maes

    🇮🇹 Il sacro diventa quotidiano. Nella Natività in costume romano, Jean Baptist Lodewyck Maes porta la nascita di Cristo nella Roma dell’Ottocento. Un messaggio universale, raccontato con volti e abiti familiari… 🇬🇧The sacred becomes everyday. In the Nativity scene in Roman costume, Jean Baptist Lodewyck Maes brings the birth of Christ to 19th-century Rome. A…

Annunci

Leave a Reply