Vai al contenuto

Mi consumo il cuore

I’ piango, i’ ardo, i’ mi consumo, e ‘l core… così iniziano questi versi che oggi voglio proporvi. Chissà se da vivo avrei permesso la pubblicazione dei miei versi.

Fu il mi’ nipote Michelangelo Buonarroti il Giovane, figliolo della Cassandra e di Lionardo, a pubblicarle nel 1623 dopo aver effettuato non una semplice revisione ma, in alcuni casi, una riscrittura utile solo per modificarne radicalmente il significato. Ve ne ho parlato QUA

 I’ piango, i’ ardo, i’ mi consumo, e ‘l core
di questo si nutrisce. O dolce sorte!
    chi è che viva sol della suo morte,
come fo io d’affanni e di dolore?
    Ahi! crudele arcier, tu sai ben l’ore
da far tranquille l’angosciose e corte
miserie nostre con la tuo man forte;
ché chi vive di morte mai non muore.

Annunci

Il sempre vostro Michelangelo Buonarroti e i suoi antichi versi

Sostienici – Support Us

Se questo blog ti piace e ti appassiona, puoi aiutarci a farlo crescere sempre più sostenendoci in modo concreto condividendo i post, seguendo le pagine social e con un contributo che ci aiuta ad andare avanti con il nostro lavoro di divulgazione. . ENGLISH: If you like and are passionate about this blog, you can help us make it grow more and more by supporting us in a concrete way by sharing posts, following social pages and with a contribution that helps us to move forward with our dissemination work.

5,00 €

ULTIMI ARTICOLI

Annunci

Al via il restauro del basamento del Perseo al Bargello con un cantiere visibile al pubblico

🇮🇹Al Museo Nazionale del Bargello prende il via il restauro del basamento del Perseo di Benvenuto Cellini. Il cantiere sarà visibile al pubblico… 🇬🇧The restoration of the base of Benvenuto Cellini’s Perseus begins at the Bargello National Museum. The work will be open to the public…

Si è verificato un problema. Aggiorna la pagina e/o riprova in seguito.

Annunci

Leave a Reply