Vai al contenuto
Annunci

Il re nudo

Il mio David è nudo: non indossa nient’altro che la fionda. Chi si era cimentato nella raffigurazione dell’eroe biblico prima di me, aveva sempre tentato di coprirlo con qualche accessorio in più. Anche il David di Donatello, seppur quasi completamente svestito, sfoggia calzari e cappello finemente decorati.

Ma il David raccontato nell’Antico Testamento, prima d’affrontare il gigante, s’era spogliato. A lui bastava la fiducia in Dio per sconfiggere Golia e una fionda pronta all’uso.

Non ho messo di proposito la testa del vinto come fecero il Verrocchio o lo stesso Donatello. Volevo che gli spettatori potessero guardare un David diverso, prima dell’attacco mortale. Nudo dinnanzi al nemico e al mondo ma armato della fede in Dio Padre.

Non fatevi illusioni però: il David come d’altro canto un sacco di opere mie e non, ha anche altri significati. Lui è l’orgoglio fiorentino dinnanzi alla tirannia, è la dignità, raffigura l’andarsi a prendere la libertà a mani nude dinnanzi a tiranni rinchiusi nelle loro corazze ma vili dinnanzi al coraggio.

Tutto questo e molto altro è il mio colosso di marmo.

..Onde l’affettuosa fantasia,
Che l’arte mi fece idol e monarca,
Conosco ben quant’ era d’error carca;
Ch’ errore è ciò che l’uom quaggiù desia….

Il sempre vostro Michelangelo Buonarroti

pic Marianna tartaglia.jpg
Photo credit Marianna Tartaglia

David: the naked king

My David is naked: he wears nothing but a slingshot. Those who had grappled with the representation of the biblical hero before me, had always tried to cover it with some extra accessories. Even the David di Donatello, although almost completely undressed, has finely decorated shoes and a hat.

But the David told in the Old Testament, before facing the giant, had undressed. The trust in God was enough for him to defeat Goliath and a ready-to-use sling.

I did not deliberately put the head of the van, as did Verrocchio or Donatello. I wanted the audience to watch a different David before the deadly attack. Nude before the enemy and the world but armed with faith in God the Father.

Do not be illusions, however: the David as on the other hand a lot of my works and not, also has other meanings. He is the Florentine pride in front of tyranny, it is dignity, it represents the going to take liberty with bare hands in front of tyrants locked up in their armor but vile before the courage.

All this and much more is my marble colossus.

..Onde l’affettuosa fantasia,
Che l’arte mi fece idol e monarca,
Conosco ben quant’ era d’error carca;
Ch’ errore è ciò che l’uom quaggiù desia….

Your always Michelangelo Buonarroti

Annunci

Leave a Reply

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: