Vai al contenuto

Il naso del David

Ormai avevo quasi terminato il David e di lì a poco tutti avrebbero potuto vederlo da ogni angolatura. Pier Soderini, l’allora gonfaloniere della repubblica fiorentina, venne a farmi visita al cantiere per osservare l’opera in anteprima e dire la sua.

Annunci

La guardò per un po’ senza pronunciar parola poi, con un dito, indicò il naso esclamando una cosa del tipo “quel naso, troppo grande e sproporzionato. Michelangelo, suvvia dagli un’aggiustata che così non può andare”.

Senza dare troppo nell’occhio, presi una manciata di polvere di marmo, salii sui ponteggi fino all’altezza del volto e con uno scalpello simulai di aggiustare il naso secondo il suo desiderio. A ogni finta scalpellata lasciavo cadere un po’ di polvere dalla mano: parevo un attore nato.

Tutto soddisfatto per aver dato il suo contributo personale alla storia, quel bischero di Soderini si complimentò con me compiaciuto: “Adesso sì che è perfetto”.

Il sempre vostro Michelangelo Buonarroti con i suoi racconti

statue-of-david-florence-italy
Annunci

The nose of David

I had almost finished the David and soon everyone could see it from every angle. Pier Soderini, Gonfalonier of the Florentine Republic, came to visit me at the yard to observe the work in preview and to express his opinion.

He looked at her for a while without saying a word, then, with a finger, he pointed to his nose, exclaiming something like “that nose, too big and out of proportion. Michelangelo, come on: fix it that’s not good “.

Without letting me notice I took a handful of marble dust, climbed up the scaffolding to the height of the face and with a chisel simulated to adjust the nose according to his desire. With every fake chisel I dropped a little dust from my hand: I looked like a born actor.

All satisfied for having given his personal contribution to the story, that Soderini’s must complimented me complacently: “Now that it is perfect”.

Your always Michelangelo Buonarroti with his stories

Sostienici – Support Us

Se questo blog ti piace e ti appassiona, puoi aiutarci a farlo crescere sempre più sostenendoci in modo concreto condividendo i post, seguendo le pagine social e con un contributo che ci aiuta ad andare avanti con il nostro lavoro di divulgazione. . ENGLISH: If you like and are passionate about this blog, you can help us make it grow more and more by supporting us in a concrete way by sharing posts, following social pages and with a contribution that helps us to move forward with our dissemination work.

5,00 €

ULTIMI ARTICOLI

Annunci

La fine dell’originalità: perché oggi tutta l’arte sembra già vista

🇮🇹La sensazione è sempre la stessa: guardiamo un quadro, una scultura o un’installazione e pensiamo “L’ho già visto da qualche parte”. Ma è davvero la fine dell’originalità? … 🇬🇧The feeling is always the same: we look at a painting, a sculpture, or an installation and think, “I’ve seen this before.” But is this really the…

Sotto un cielo di glicine: la magia di Villa Bardini

🇮🇹Per pochi giorni all’anno, il pergolato di Villa Bardini si trasforma in un tunnel lilla lungo 70 metri, dove profumo e bellezza si intrecciano sopra una delle viste più romantiche di Firenze… 🇬🇧For a few days a year, the pergola of Villa Bardini transforms into a 70-meter-long lilac tunnel, where scent and beauty intertwine above…

Come se la giustizia negata in vita possa compiersi altrove

🇮🇹Se davvero l’anima, una volta sciolta dal corpo, ritorna sulla terra per vivere ancora, così mi domando, quale sorte attende chi oggi appare tanto bella ai miei occhi, ma così crudele nel cuore? 🇬🇧If the soul, once freed from the body, truly returns to earth to live again, I ask myself, what fate awaits the…

Si è verificato un problema. Aggiorna la pagina e/o riprova in seguito.

Annunci

1 commento »

Leave a Reply