Vai al contenuto

Pavimento Duomo di Siena: per la prima volta scoperta la tarsia ‘Speranza’ di Franchi

In occasione del venticinquesimo Giubileo Ordinario della Chiesa cattolica indetto da papa Francesco nel 2025 dedicato alla Speranza, dal 27 giugno al 31 luglio e successivamente dal 18 agosto al 15 ottobre, la Cattedrale di Siena scopre il suo magnifico Pavimento ricco di tarsie marmoree.

La speranza, la più umile delle virtù teologali, come scrive San Paolo nella lettera ai Romani ‘Spes non confundit’, ovvero la speranza non delude.

Annunci

Così in questo 2025, anno giubilare, sarà resa visibile per la prima volta la tarsia della Speranza, realizzata nel 1870 da Leopoldo Maccari, Giuseppe e Antonio Radichi su cartone disegnato da Alessandro Franchi.

La tarsia infatti è abitualmente coperta anche durante i periodi di scopertura della pavimentazione. Soggetta a un forte calpestio, viene sempre protetta perché è collocata dinnanzi alla Cappella del Voto, spazio sacro destinato al raccoglimento e alla preghiera.

La Speranza di Alessandro Franchi

La figura ideata da Franchi riprende l’iconografia classica. La donna, allegoria della speranza, porta le mani al petto e volge lo sguardo verso l’alto.

L’ancora a sinistra è il simbolo della salvezza alla quale ancorare saldamente le speranze di tutta l’umanità. Il simbolo della stabilità arriva direttamente da San Paolo, che invita all’afferrarci saldamente alla Speranza: “In essa infatti noi abbiamo come un’àncora della nostra vita, sicura e salda, la quale penetra fin nell’interno del velo del santuario, dove Gesù è entrato per noi come precursore” (Ebrei 6, 19-20).

Pavimento Duomo di Siena: per la prima volta scoperta la tarsia ‘Speranza’ di Franchi
Annunci

L’itinerario della Speranza da seguire

I pellegrini che vogliono percorrere il pavimento seguendo il Giubileo della Speranza indetto da papa Francesco e proseguito da papa Leone XIV, sono invitati a entrare dalla porta d’ingresso del duomo, a destra rispetto al portone centrale.

Sull’architrave è possibile leggere un’iscrizione che riguarda il primo Giubileo dell’era cristiana indetto da papa Bonifacio VIII, il 22 febbraio del 1300. Sono “versi leonini” in lingua latina – dovuti allo scrittore pontificio Silvestro di Adria – che venivano recitati cantilenando dai pellegrini diretti verso Roma.

Annunci

Oltrepassata la porta si inizia a vedere la preziosissima pavimentazione in commesso marmoreo realizzata con marmi policromi provenienti dal territorio circostante la città, e dello sgraffio, l’incisione dei contorni che seguono il cartone preparatorio disegnato da artisti, quasi tutti “senesi”, fra cui il SassettaDomenico di BartoloMatteo di GiovanniDomenico Beccafumi, con l’eccezione del pittore umbro Pinturicchio.

La scopertura straordinaria del Pavimento, che si accompagna ai numerosi servizi qui ricordati, è stata promossa dall’Opera della Metropolitana ed è organizzata da Opera Laboratori.

Per il momento il sempre vostro Michelangelo Buonarroti vi saluta dandovi appuntamento ai prossimi post e sui social.

pubblicità
Annunci
Annunci

Siena Cathedral Floor: Franchi’s ‘Hope’ Inlay Discovered for the First Time

On the occasion of the twenty-fifth Ordinary Jubilee of the Catholic Church proclaimed by Pope Francis in 2025 dedicated to Hope, from June 27 to July 31 and subsequently from August 18 to October 15, Siena Cathedral unveils its magnificent Floor rich in marble inlays.

Hope, the humblest of the theological virtues, as St. Paul writes in his letter to the Romans ‘Spes non confundit’, or hope does not disappoint.

Thus in this 2025, a jubilee year, the Hope inlay, created in 1870 by Leopoldo Maccari, Giuseppe and Antonio Radichi on a cartoon designed by Alessandro Franchi, will be made visible for the first time.

In fact, the inlay is usually covered even during the periods in which the flooring is uncovered. Subjected to heavy trampling, it is always protected because it is placed in front of the Cappella del Voto, a sacred space intended for meditation and prayer.

Hope by Alessandro Franchi

The figure conceived by Franchi takes up classical iconography. The woman, an allegory of hope, brings her hands to her chest and looks upwards.

The anchor on the left is the symbol of salvation to which the hopes of all humanity are firmly anchored. The symbol of stability comes directly from Saint Paul, who invites us to hold firmly to Hope: “In her we have as an anchor of our soul, sure and steadfast, which enters even within the veil of the sanctuary, where Jesus has entered as a forerunner for us” (Hebrews 6:19-20).

Siena Cathedral Floor: Franchi’s ‘Speranza’ Inlay Discovered for the First Time

The Itinerary of Hope to Follow

Pilgrims who want to walk along the floor following the Jubilee of Hope proclaimed by Pope Francis and continued by Pope Leo XIV, are invited to enter through the entrance door of the cathedral, to the right of the central door.

On the architrave it is possible to read an inscription regarding the first Jubilee of the Christian era proclaimed by Pope Boniface VIII, on 22 February 1300. They are “Leonine Verses” in Latin – due to the papal writer Sylvester of Adria – which were recited in a chant by pilgrims heading towards Rome.

Once you have passed the door, you begin to see the very precious marble inlay flooring made with polychrome marbles from the area surrounding the city, and the sgraffio, the engraving of the contours that follow the preparatory cartoon drawn by artists, almost all “Sienese”, including Sassetta, Domenico di Bartolo, Matteo di Giovanni, Domenico Beccafumi, with the exception of the Umbrian painter Pinturicchio.

The extraordinary unveiling of the Floor, which accompanies the numerous services mentioned here, was promoted by the Opera della Metropolitana and is organized by Opera Laboratori.

For the moment, yours truly Michelangelo Buonarroti bids you farewell, making an appointment to see you in the next posts and on social media.

Sostienici – Support Us

Se questo blog ti piace e ti appassiona, puoi aiutarci a farlo crescere sempre più sostenendoci in modo concreto condividendo i post, seguendo le pagine social e con un contributo che ci aiuta ad andare avanti con il nostro lavoro di divulgazione. . ENGLISH: If you like and are passionate about this blog, you can help us make it grow more and more by supporting us in a concrete way by sharing posts, following social pages and with a contribution that helps us to move forward with our dissemination work.

10,00 €

Annunci

Leave a Reply