L’amore supera i confini della ragione
🇮🇹Una bellezza capace di vincere ogni durezza del cuore, una luce che supera ogni altra luce e uno sguardo tanto pietoso quanto mortale. La gioia può dare la morte, la grazia ferisce, la bellezza acceca chi la contempla. Vi accompagno dentro i miei versi... 🇬🇧A beauty capable of overcoming every hardness of the heart, a light that surpasses all other lights, and a gaze as merciful as it is deadly. Joy can bring death, grace wounds, beauty blinds those who contemplate it. I accompany you through my verses...
A Vittoria Colonna: il madrigale dell’anima che si fa carne
🇮🇹Non ogni amore nasce dalla carne. Alcuni scendono dal cielo e prendono voce fra gli uomini. Nel mio madrigale dedicato a Vittoria Colonna, la bellezza divina si fa presenza viva... 🇬🇧Not all love is born of the flesh. Some descend from heaven and speak among men. In my madrigal dedicated to Vittoria Colonna, divine beauty becomes a living presence...
Il tempo non concede ritorni
🇮🇹Chi opera fuori del dovere suo spera invano d’esserne poi lodato o ricompensato. Così dice il volgo, e così pure sentivo io, ché spesso accade che chi fa quel che non si conviene, riceve in cambio ciò che mai avrebbe creduto... 🇬🇧He who acts outside his duty hopes in vain to be praised or rewarded for it. So say the common people, and so I felt, for it often happens that those who do what is unbecoming receive in return what they never expected...
Tra Amore e Morte: quando il timore salva l’anima dal fuoco
🇮🇹Tra Amore e Morte. Quando la passione diventa un incendio che divora l’anima, esiste un solo rifugio: il pensiero della fine... 🇬🇧Between Love and Death. When passion becomes a fire that devours the soul, there is only one refuge: the thought of the end...
Come se la giustizia negata in vita possa compiersi altrove
🇮🇹Se davvero l’anima, una volta sciolta dal corpo, ritorna sulla terra per vivere ancora, così mi domando, quale sorte attende chi oggi appare tanto bella ai miei occhi, ma così crudele nel cuore? 🇬🇧If the soul, once freed from the body, truly returns to earth to live again, I ask myself, what fate awaits the one who today appears so beautiful in my eyes, but so cruel in her heart?
Il Giorno e la Notte: eterni nel loro alternarsi
🇮🇹Il marmo respira? No, ma è capace di trattenere il fiato fissando nell’eternità momenti che altrimenti si perderebbero per sempre... 🇬🇧Does marble breathe? No, but it is capable of holding its breath, capturing in eternity moments that would otherwise be lost forever...
Il lato oscuro della fama
🇮🇹Buttai su carta una manciata di parole sotto un disegno che realizzai nei primi anni Veti del Cinquecento, mentre ero impegnato, testa e cuore, nel progetto della Sagrestia Nuova del San Lorenzo, a Firenze... 🇬🇧I jotted down a handful of words on paper under a drawing I made in the early 1500s, while I was busy, head and heart, with the project for the New Sacristy of San Lorenzo, in Florence...
Incatenato senza catena: il paradosso dell’amore
🇮🇹“Chi è quel che per forza a te mi mena”. Non scolpii solo il marmo. Scolpii anche le parole. Nel mio madrigale l’amore diventa un paradosso potente: libero, eppure prigioniero. Nessuna catena, eppure sei legato.... 🇬🇧“Who is it that by force leads me to you?” I didn't just sculpt the marble. I also sculpted the words. In my madrigal, love becomes a powerful paradox: free, yet captive. No chains, yet you are bound....
Io e Amore: un duello durato una vita
🇮🇹Da giovane ho creduto di poter resistere all'Amore. L’ho sfidato, evitato, persino vinto. Ma più passavano gli anni più ho compreso, a mie spese, che non esiste vera salvezza dal suo potere... 🇬🇧As a young man, I believed I could resist Love. I challenged it, avoided it, even conquered it. But as the years passed, I realized, to my cost, that there is no true salvation from its power...
