Vai al contenuto

Tag: poesia

Tra Amore e Morte: quando il timore salva l’anima dal fuoco

🇮🇹Tra Amore e Morte. Quando la passione diventa un incendio che divora l’anima, esiste un solo rifugio: il pensiero della fine... 🇬🇧Between Love and Death. When passion becomes a fire that devours the soul, there is only one refuge: the thought of the end...

Il lato oscuro della fama

🇮🇹Buttai su carta una manciata di parole sotto un disegno che realizzai nei primi anni Veti del Cinquecento, mentre ero impegnato, testa e cuore, nel progetto della Sagrestia Nuova del San Lorenzo, a Firenze... 🇬🇧I jotted down a handful of words on paper under a drawing I made in the early 1500s, while I was busy, head and heart, with the project for the New Sacristy of San Lorenzo, in Florence...

Il mio cuore in versi per un triste commiato

🇮🇹Sentivo le ore pesarmi sul petto una a una, sempre di più, mentre la persona che amavo si stava allontanando. Nel mio sonetto le parole divennero supplica e sospiri... 🇬🇧I felt the hours weighing on my chest, one by one, more and more, as the person I loved was slipping away. In my sonnet, the words became pleas and sighs...

Nei miei versi, il dolore d’amore diventa poesia

🇮🇹Un foglio tra disegni. Qualche verso scritto quasi di nascosto. E un dolore che attraversa i secoli. 🇬🇧A sheet of paper among drawings. A few verses written almost in secret. And a pain that spans the centuries.

Incatenato senza catena: il paradosso dell’amore

🇮🇹“Chi è quel che per forza a te mi mena”. Non scolpii solo il marmo. Scolpii anche le parole. Nel mio madrigale l’amore diventa un paradosso potente: libero, eppure prigioniero. Nessuna catena, eppure sei legato.... 🇬🇧“Who is it that by force leads me to you?” I didn't just sculpt the marble. I also sculpted the words. In my madrigal, love becomes a powerful paradox: free, yet captive. No chains, yet you are bound....

Io e Amore: un duello durato una vita

🇮🇹Da giovane ho creduto di poter resistere all'Amore. L’ho sfidato, evitato, persino vinto. Ma più passavano gli anni più ho compreso, a mie spese, che non esiste vera salvezza dal suo potere... 🇬🇧As a young man, I believed I could resist Love. I challenged it, avoided it, even conquered it. But as the years passed, I realized, to my cost, that there is no true salvation from its power...

Il mio primo sonetto scritto nel 1503 sul retro di un disegno per il Duomo di Firenze

🇮🇹Nel 1503, sul retro di un foglio, accanto al disegno di un apostolo destinato al Duomo di Firenze, scrissi alcuni versi destinati a sopravvivere ai secoli. Grafia giovane, pensieri già profondi: nacque così il mio primo sonetto arrivato fino a voi... 🇬🇧In 1503, on the back of a sheet of paper, next to a drawing of an apostle intended for the Florence Cathedral, I wrote some verses destined to survive the centuries. Young handwriting, already profound thoughts: thus was born my first sonnet, which has reached you...

Meglio una fiamma agitata dal vento che una cenere quieta

🇮🇹Così, attorno agli anni Venti del Cinquecento. mentre ero al lavoro a Firenze alla Sagrestia Nuova, presi carta e penna non per disegnare progetti ma per scrivere versi... 🇬🇧So, around the 1520s, while I was working in Florence at the Sagrestia Nuova, I took up pen and paper not to draw projects but to write verses...

Fra il vizio e la virtute

🇮🇹Per tutta la vita, o per lo meno per gran parte di essa, andai alla ricerca della salvezza dell'anima, tra il vizio e la virtù, alternando il destro e il sinistro piede, simboli rispettivamente della salvazione e della dannazione... 🇬🇧Throughout my life, or at least for much of it, I sought the salvation of my soul, between vice and virtue, alternating the right and left foot, symbols respectively of salvation and damnation...