🇮🇹A Bologna sta per arrivare dalla National Gallery di Londra il ritratto di Giulio II di Raffaello per la mostra "Giulio II e Raffaello. Una nuova stagione del Rinascimento a Bologna" e in città si apre la mostra diffusa in 9 tappe fondamentali
🇬🇧 The portrait of Julius II by Raphael is about to arrive in Bologna from the National Gallery in London for the exhibition "Julius II and Raphael. A new season of the Renaissance in Bologna" and the exhibition in 9 fundamental stages opens in the city
🇮🇹A breve avrà inizio un nuovo e interessante ciclo di conferenze a Casa Buonarroti dedicato ai miei capolavori giovanili e non solo...
🇬🇧Soon a new and interesting cycle of conferences will begin at Casa Buonarroti dedicated to my early masterpieces and not only ...
🇮🇹Buone notizie dai Musei del Bargello che a partire dal 1 ottobre 2022 amplieranno gli orari di apertura.
🇬🇧Good news from the Bargello Museums that starting from 1 October 2022 will expand their opening hours.
La mostra attualmente in corso al Museo dell'Opera del Duomo di Firenze dal titolo "La Pietà di Michelangelo. Lo sguardo di Aurelio Amendola" è accompagnata dalla pubblicazione di un interessante catalogo a cura di Antonio Natali
🇮🇹Per celebrare il centenario dalla morte del principe degli antiquari, Stefano Bardini, è stata allestita presso il Museo Stefano Bardini di Firenze la mostra Officina Bardini che aprirà le porte al pubblico il 30 di settembre e rimarrà aperta fino al 20 novembre 2022.
🇬🇧To celebrate the centenary of the death of the prince of antique dealers, Stefano Bardini, the Officina Bardini exhibition has been set up at the Stefano Bardini Museum in Florence, which will open its doors to the public on September 30th and will remain open until November 20, 2022.
🇮🇹Pensando a raffigurare la Battaglia di Cascina, non m'andava di mostrare le budella all'aria dei nemici e mostrare tutto quel sangue versato così...
🇬🇧Thinking of depicting the Battle of Cascina, I didn't want to show the guts to the air of the enemies and show all that blood spilled ...
Se avete una manciata di minuti a disposizione e volete dedicarvi a qualcosa di bello, vi propongo questo interessante documentario dal titolo "Le storie di San Francesco di Giotto"..
🇮🇹In occasione dei 200 anni dalla morte di Antonio Canova, i Musei Civici di Bassano del Grappa ospitano una grande mostra a lui dedicata: "Io Canova, genio europeo"...
🇬🇧On the occasion of the 200th anniversary of Antonio Canova's death, the Civic Museums of Bassano del Grappa are hosting a large exhibition dedicated to him: "Io Canova, European genius"...
🇮🇹Sapete che ci fu un momento in cui il David rischiò di essere posto al centro della Cappella dei Principi? Uno smacco per me e pure per i Medici... vi racconto quell'incredibile storia
🇬🇧Do you know that there was a moment when the David risked being placed in the center of the Chapel of the Princes? A setback for me and also for the Medici ... I'll tell you that incredible story
🇮🇹Sembra impossibile che le pietre possano essere adoperate per creare decorazioni così minute e di grande effetto eppure il commesso fiorentino è una sorta di pittura con pietre dure: qualcosa di unico e un vanto tutto fiorentino...
🇬🇧It seems impossible that stones can be used to create such minute and impressive decorations, yet the Florentine salesman is a kind of painting with semi-precious stones: something unique and a Florentine pride...