La Scultura del giorno: Amore che tormenta l’Anima di Jhon Gibson
🇮🇹La scultura del giorno che vi propongo oggi è Amore che tormenta l’Anima di John Gibson... 🇬🇧The sculpture of the day that I propose to you today is Love tormenting the Soul by John Gibson...
Le scarpe della Madonna di Bruges
🇮🇹Al di sotto delle pieghe dell’abito scolpito nel marmo di Carrara, si intravedono le scarpe che indossa la Madonna di Bruges: delle pianelle che al tempo avevano solo le persone appartenenti a una classe sociale agiata... 🇬🇧Under the folds of the dress carved in Carrara marble, you can glimpse the shoes worn by the Madonna of Bruges: slippers that at the time only people belonging to a wealthy social class had...
Il mio lato gentile
🇮🇹S'è sempre raccontato fossi scorbutico, poco disposto a prender parte a sciocchi convenevoli e piuttosto spicciolo nei modi ma vi assicuro che potevo essere anche parecchio gentile: chiedetelo ad Argentina Malaspina... 🇬🇧It has always been said that I was grumpy, unwilling to take part in silly pleasantries and rather trivial in manners but I assure you that I could also be quite kind: ask Argentina Malaspina...
“Michelangelo e il Polvaccio”: vi aspetto il 30 luglio a Torano Notte e Giorno
🇮🇹Ho il piacere di comunicarvi che il 30 luglio 2022 sarò ospite ai Salotti di Torano Notte e Giorno, a partire dalle ore 19:00 per parlarvi di me e delle cave del Polvaccio... 🇬🇧I am pleased to inform you that on July 30, 2022 I will be a guest at the Salotti di Torano Notte e Giorno, starting at 19:00 to tell you about me and the Polvaccio quarries.
Il Finelli e quei raffinati merletti di Maria Barberini Dugioli
🇮🇹Sembra impossibile che questo raffinatissimo merletto, il prezioso tessuto damascato e la collana di perle siano realizzate in marmo di Carrara... 🇬🇧It seems impossible that this very refined lace, the precious damask fabric and the pearl necklace are made of Carrara marble...
La Pietà Vaticana e il mio primo fornitore di marmi
🇮🇹Il mio primo viaggio alla volta di Carrara lo intrapresi nell’autunno del 1497. Avevo 22 anni e fu quello il primo contatto con i luoghi di estrazione dei preziosi marmi che mi servivano per dar corpo alle opere mie. 🇬🇧I made my first trip to Carrara in the autumn of 1497. I was 22 and that was the first contact with the places where the precious marbles that I needed to give substance to my works were extracted.
Di notte all’Accademia di Belle Arti di Carrara
🇮🇹Le suggestioni che i luoghi d’arte regalano dopo il calar del sole, pare rendano ancora più vive le opere esposte. Quasi come se a una certa ora, con movimenti impercettibili e chissà quali altri modi a noi invisibili, si mettessero a dialogare con la parte più nascosta di noi... 🇬🇧The suggestions that the places of art offer after sunset seem to make the works on display even more alive. Almost as if at a certain time, with imperceptible movements and who knows what other ways invisible to us, they began to dialogue with the most hidden part of us...
Il rifiuto del Bacco
🇮🇹Perché il cardinale Riario alla fine rifiutò il mio Bacco? Il quesito rimane ancora oggi aperto ma tuttavia è possibile avanzare qualche ipotesi in merito. 🇬🇧Why did Cardinal Riario ultimately reject my Bacchus? The question remains open today but nevertheless it is possible to put forward some hypotheses on the matter.
Incidenti di percorso: le venature nascoste nei marmi
La scelta del blocco per dar corpo e forma alle mie opere era fondamentale. Dedicavo molto tempo nello scegliere i marmi che facevano al caso mio, facendo particolare attenzione a che non avessero imperfezioni e venature.
