Gemito: il documentario dello scultore folle
Una vita da romanzo fu quella di Vincenzo Gemito, romanzo complesso, difficile da comprendere e a tratti oscuro...
Chi non conosce Michelangelo Buonarroti? Scultore, pittore, architetto e raffinato poeta. Ma chi è il suo alter ego che gli da voce sul blog michelangelobuonarrotietornato.com e sui social connessi? Antonietta Bandelloni, art blogger e scrittrice toscana appassionata d'arte. Da più di dieci anni si dedica allo studio approfondito delle opere e della tormentata esistenza di Michelangelo Buonarroti.
Per contattare Antonietta Bandelloni per collaborazioni, inviti, sponsorizzazioni o altro inviate una mail direttamente a antoniettabandelloni@gmail.com
ENG: Who doesn't know Michelangelo Buonarroti? Sculptor, painter, architect and refined poet. But who is his alter ego that gives him a voice on the blog michelangelobuonarrotietornato.com and on the connected social networks? Antonietta Bandelloni, a Tuscan art blogger and writer passionate about art. For over ten years she has devoted himself to the in-depth study of Michelangelo Buonarroti's works and tormented existence.
To contact Antonietta Bandelloni for collaborations, invitations, sponsorships or other send an email directly to antoniettabandelloni@gmail.com
Una vita da romanzo fu quella di Vincenzo Gemito, romanzo complesso, difficile da comprendere e a tratti oscuro...
🇮🇹La scultura del giorno che vi propongo oggi è Latona con i suoi figli dello scultore statunitense William Henry Rinehart, realizzata nel 1874... 🇬🇧The sculpture of the day that I propose to you today is Latona with her children by the American sculptor William Henry Rinehart, created in 1874...
🇮🇹Gli arcieri che disegnai in questo foglio sembrano stiano lanciando frecce verso il bersaglio appeso all’erma che è dinnanzi a loro ma son tutti senza arco, meno uno. L’unica figura attiva che ha un arco in mano ben visibile è... 🇬🇧The archers that I drew in this sheet seem to be shooting arrows at the target hanging from the herm that is in front of them but they are all without a bow, except one. The only active figure that has a clearly visible bow in hand is...
🇮🇹La Scultura del giorno che vi propongo oggi è Flora di Pietro Tenerani, realizzata dall’artista nella prima metà dell’Ottocento. 🇬🇧The Sculpture of the day that I propose to you today is Flora by Pietro Tenerani, created by the artist in the first half of the 19th century...
🇮🇹Il restauro dell’Ercole e Caco del Bandinelli è giunto al termine e sono stati rimossi i ponteggi che da qualche tempo erano stati allestiti attorno all’opera per consentire ai restauratori di lavorare... 🇬🇧The restoration of Bandinelli's Hercules and Cacus has come to an end and the scaffolding that had been set up around the work for some time to allow the restorers to work has been removed...
Oggi 23 aprile si celebra la giornata internazionale del libro e per l'occasione vi propongo alcune ultime uscite assai interessanti che hanno a che fare con il mondo dell'arte...
🇮🇹La scultura del giorno che vi propongo oggi è la Carità educatrice, realizzata nel 1824 da Lorenzo Bartolini e oggi visibile presso la Sala dell'Iliade della Galleria Palatina... 🇬🇧The sculpture of the day that I propose to you today is the Charity Educator, created in 1824 by Lorenzo Bartolini and today visible in the Sala dell'Iliade of the Palatine Gallery...
🇮🇹Presso l’Archivio di Stato di Firenze è stato ritrovato un importante documento inedito che ha a che fare con la Congiura dei Pazzi... 🇬🇧An important unpublished document has been found in the State Archives of Florence which has to do with the Pazzi Conspiracy...
🇮🇹Oggi voglio raccontarvi l'ordine con il quale eseguii gli affreschi della volta della Cappella Sistina e fare un po' di chiarezza sule varie fasi che mi portarono a completare il lavoro... 🇬🇧Today I want to tell you about the order in which I executed the frescoes of the vault of the Sistine Chapel and clarify the various phases that led me to complete the work...
🇮🇹In questo marasma che ha scatenato la campagna del Ministero del Turismo in cui pare nessun direttore di museo in carica al momento abbia voglia di tuffarsi e di far sentire la propria voce, ho voluto intervistare il dottor Antonio Natali che ha diretto la Galleria degli Uffizi fra il 2006 e il 2015 e lì ha lavorato a partire dal 1981... 🇬🇧In this chaos that has unleashed the campaign of the Ministry of Tourism in which no museum director in office at the moment seems to want to dive in and make his voice heard, I wanted to interview Dr. Antonio Natali who directed the Galleria degli Uffizi between 2006 and 2015 and has worked there since 1981...