27 gennaio: il contrario dell’amore non è l’odio ma l’indifferenza
🇮🇹“Le sofferenze che abbiamo patito non erano solo causate dal nemico, ma anche dall’indifferenza. Ricordate: il contrario dell’amore non è l’odio ma l’indifferenza, il contrario della vita non è la morte ma l’indifferenza”, scrisse Eli Wiesel, nel libro autobiografico... 🇬🇧“The suffering we have endured was not only caused by the enemy, but also by indifference. Remember: the opposite of love is not hate but indifference, the opposite of life is not death but indifference,” wrote Eli Wiesel, in his autobiographical book...
La mia religiosità interpretata da Tolnay
🇮🇹Charles de Tolnay, lo storico dell’arte che dedicò gran parte della sua vita allo studio della mia esistenza e dei miei lavori, ebbe modo di ragionare a lungo sopra la mia spiritualità, legandola indissolubilmente alla vicinanza che ebbi con Vittoria Colonna... 🇬🇧Charles de Tolnay, the art historian who dedicated much of his life to the study of my existence and my works, had the opportunity to think at length about my spirituality, inextricably linking it to the closeness I had with Vittoria Colonna...
Dettagli poco noti della mia vita raccontata dal Condivi
🇮🇹Ascanio Condivi fu un pittore che da me molto volle apprendere ma rimase un modesto creatore. Aveva voglia di fare ma non era portato né per la pittura né per la scultura... 🇬🇧Ascanio Condivi was a painter who wanted to learn a lot from me but remained a modest creator. He wanted to do things but was not suited for painting or sculpture...
25 gennaio 1536: quando feci distruggere il lavoro di Sebastiano del Piombo
🇮🇹Tutto: Lo feci rimuovere tutto l'intonaco che, senza chiedermi nulla, Sebastiano del Piombo aveva fatto stendere sulla parete d'altare della Sistina. Era il 25 gennaio del 1536... 🇬🇧Everything: I had all the plaster removed that, without asking me, Sebastiano del Piombo had spread on the altar wall of the Sistine Chapel. It was January 25, 1536...
Le Ore Danzanti del Finelli: il mattino, il mezzodì e la malinconica sera
🇮🇹La scultura di cui voglio parlarvi oggi è il meraviglioso gruppo delle Ore Danzanti, scolpito nel marmo di Carrara nel 1824 da Carlo Finelli... 🇬🇧The sculpture I want to talk to you about today is the wonderful group of the Dancing Hours, sculpted in Carrara marble in 1824 by Carlo Finelli...
Nuovo docufilm di Papa Francesco: viaggio tra arte e fede nella Cappella Sistina
🇮🇹Un viaggio nella bellezza e nella fede. E’ quello che papa Francesco si appresta a fare assieme a noti artisti di calibro internazionale partendo da un luogo straordinario: la Cappella Sistina... 🇬🇧A journey into beauty and faith. This is what Pope Francis is preparing to do together with well-known international artists starting from an extraordinary place: the Sistine Chapel...
Francesco da Sangallo: giornata di studi al Bargello. Ecco il programma completo
🇮🇹Il 28 gennaio 2025, il Museo Nazionale del Bargello e il Complesso di Orsanmichele di Firenze ospiteranno una giornata di studi dedicata a Francesco da Sangallo, uno dei più importanti scultori e ritrattisti del Rinascimento fiorentino... 🇬🇧On January 28, 2025, the Bargello National Museum and the Orsanmichele Complex in Florence will host a study day dedicated to Francesco da Sangallo, one of the most important sculptors and portraitists of the Florentine Renaissance...
Pietro da Cortona e la rivoluzione dei soffitti illusionistici
🇮🇹Era il 1632 quando papa Urbano VIII Barberini commissionò a Pietro da Cortona il grande affresco della volta del salone di Palazzo Barberini, a Roma: fu quello l'inizio di una nuova era per il mondo dell'arte... 🇬🇧It was 1632 when Pope Urban VIII Barberini commissioned Pietro da Cortona to paint the large fresco on the vault of the hall of Palazzo Barberini in Rome: that was the beginning of a new era for the world of art...
Le simbologie nelle opere del Rinascimento: dadi, fichi, noci, ruote…
🇮🇹Quando ci si trova davanti a un dipinto o a una scultura realizzati nel periodo del Rinascimento, per comprenderne appieno il significato è necessario osservare con attenzione ogni dettaglio. Non c'è mai niente di casuale e anche l'oggetto o l'atteggiamento che può di primo acchito sembrare trascurabile, quasi sempre cela un significato ben più profondo... 🇬🇧When you find yourself in front of a painting or a sculpture made during the Renaissance period, to fully understand its meaning it is necessary to carefully observe every detail. There is never anything casual and even the object or the attitude that may at first glance seem negligible, almost always hides a much deeper meaning...
