🇮🇹La scultura del giorno che vi propongo oggi è l'Amorino con gli attributi di Ecole scolpito dall'artista tedesco Emil Wolff nell'Ottocento...
🇬🇧The sculpture of the day that I propose to you today is the Cupid with the attributes of Ecole sculpted by the German artist Emil Wolff in the nineteenth century...
Torna questa sera 16 febbraio, alle ore 21.40, Il celeberrimo film dal titolo “Il Tormento e l’Estasi” in tv.
Proposto sui grandi schermi per la prima volta nel 1965 e diretto da Carol Reed potrà essere rivisto ancora una volta su TV2000.
🇮🇹Il dipinto del giorno di cui voglio parlarvi oggi è la Comunione degli Apostoli, la pala d’altare dipinta da Marco Palmezzano nel 1506...
🇬🇧The painting of the day that I want to talk to you about today is the Communion of the Apostles, the altarpiece painted by Marco Palmezzano in 1506...
🇮🇹Ancora guai per una delle mostre più discusse degli ultimi anni: “I pittori della luce da Caravaggio a Paolini”. Dopo il caso della ‘Cattura di San Pietro’ di Rutilio Manetti, esplode il caso del Seppellimento di Santa Lucia di Caravaggio...
🇬🇧More trouble for one of the most discussed exhibitions of recent years: “The painters of light from Caravaggio to Paolini”. After the case of the ‘Capture of Saint Peter’ by Rutilio Manetti, the case of the Burial of Saint Lucy by Caravaggio explodes...
🇮🇹Per celebrare i 550 anni dalla mia nascita, oggi vi propongo un'incisione che ha me come protagonista, realizzata nella seconda metà dell'Ottocento dal pittore Sir Edward John Poynter...
🇬🇧To celebrate the 550th anniversary of my birth, today I propose you an engraving featuring me, made in the second half of the nineteenth century by the English painter Edward John Poynter...
🇮🇹In occasione di questo San Valentino, voglio raccontarvi la storia di una scultura che racconta un amore potente: quello di Paolo e Francesca di Puttinati...
🇬🇧On the occasion of this Valentine's Day, I want to tell you the story of a sculpture that tells of a powerful love: that of Paolo and Francesca by Puttinati...
🇮🇹In occasione dei 550 anni dalla mia nascita, avvenuta in quel di Caprese il 6 marzo del 1475, vi propongo un dipinto che mi ritrae realizzato dall’artista belga Nocaise de Keyser nel 1851 che ha per protagonista me al capezzale di Vittoria Colonna che sta morendo...
🇬🇧On the occasion of the 550th anniversary of my birth, which took place in Caprese on March 6, 1475, I propose a painting that portrays me made by the Belgian artist Nocaise de Keyser in 1851, which has me as the protagonist at the bedside of Vittoria Colonna who is dying...
🇮🇹Dopo più di cinquant’anni di assenza, il modello in gesso del Cavallo colossale di Antonio Canova tornerà a essere esposto nelle sale del Museo Civico di Bassano del Grappa, grazie a un significativo e atteso progetto di restauro...
🇬🇧After more than fifty years of absence, the plaster model of Antonio Canova's Colossal Horse will return to be exhibited in the rooms of the Civic Museum of Bassano del Grappa, thanks to a significant and long-awaited restoration project...
🇮🇹Il 18 febbraio, in occasione della dipartita dal vostro mondo dell'Elettrice Palatina, i Musei Civici Fiorentini apriranno le loro porte gratuitamente...
🇬🇧On February 18, on the occasion of the departure from your world of the Electress Palatine, the Florentine Civic Museums will open their doors for free...
🇮🇹La Cattedra di San Pietro, capolavoro di Gian Lorenzo Bernini, è uno dei simboli più iconici del cuore pulsante della cristianità, in Vaticano. conoscete la sua storia e le sue particolarità?...
🇬🇧The Chair of St. Peter, a masterpiece by Gian Lorenzo Bernini, is one of the most iconic symbols of the beating heart of Christianity, in the Vatican. Do you know its history and its peculiaritie?...